Este filtro gera um padrão de labirinto preto e branco aleatório. O resultado substitui completamente o conteúdo anterior da camada ativa. Um exemplo típico é mostrado abaixo. Você pode encontrar a rota a partir do centro para a borda?
|
Nota |
|---|---|
|
These options are described in Seção 2, “Common Features”. |
Estes controles deslizantes controlam quantos corredores o labirinto deve ter. Quanto menor os valores de largura e altura, mais caminhos você vai conseguir. O mesmo acontece se você aumentar o número de partes na largura e na altura, mudando os campos Pedaços. O resultado não será muito parecido com um labirinto, a menos que a largura e altura sejam iguais.
You can choose between these two algorithms for maze: Depth first and Prim's algorithm. Only a computer scientist can tell the difference between them.
Se você quiser usá-lo em uma textura, você pode tornar o labirinto encaixável selecionando esta opção.
Você pode especificar uma semente para o gerador de números aleatórios, ou pedir ao programa para gerar uma para você. Com o mesmo tamanho e algoritmo, uma mesma semente vai gerar exatamente o mesmo labirinto. Como em geral isso não é necessário, você pode gerar sementes aleatórias.
You can choose colors for the maze and its background. Defaults are Toolbox colors.
The result of this filter can be larger than the original image. With the default Adjust option, the layer will be automatically resized as necessary when the filter is applied. With the Clip option the result will be clipped to the layer boundary.